Writing Update: Spanish Translation, Study Guide, and New Book

Since my book, The God I Won’t Believe In: Facing Nine Common Barriers to Embracing Christianity came out in March of 2022, I have been encouraged and glad to hear from many people who say the book has been a helpful resource and an encouragement to them.

I’m excited to be heading out to Kansas City in November to speak at a church which used the book as the basis for their community groups this fall. A Christian school in the Bay Area of California used it as the basis of an apologetics class for their students this semester. I have heard several other stories of churches using it in similar ways, and I’m glad it continues to be a helpful resource!

Spanish Translation Coming Out in November 2023

There are several translations of The God I Won’t Believe In currently in process, but I am excited that the Spanish translation is complete! My friend Jonathan Cuesta is a great translator, and did a great job.

The title of the Spanish version is: El Dios En El Que No Puedo Creer: Enfrentando Nueve Barreras Comunes Que nos Impiden Aceptar la Fe Cristiana.

It will be released mid-November once we get cover art and a few formatting things worked out. Then it will be sold on Amazon and hopefully in several Christian book shops in both the US and abroad. If you have Spanish speaking friends or family, please consider getting a copy for them and helping us promote when the time for that comes.

Study Guide Coming Soon

To help those who want to use the book for group studies, I am currently writing a Group Study Guide resource to be a companion to the book. This was originally scheduled to come out earlier this year, but my injury set me back.

When the guide comes out, each session will include a group activity, a synopsis, and several study questions which correspond to the content of each chapter. Additionally, we are planning to create a series of videos which can be watched along with the study guide, for groups to use.

New book – So That You May Believe: a Study of the Seven Signs and Seven “I am” Statements in the Gospel of John

I have been preparing the content for a new book, which will be a follow-up or companion to my first book. This book will show people the evidence for Jesus as Messiah and God our Savior which are presented by John in his gospel. The details and nuances of these evidences can easily be lost on modern readers, and I look forward to drawing them out for people to see.

Part of the impetus for writing this book is the fact that, when preparing a sermon series on the Gospel of John a few years ago, I noticed that many scholars and commentators point out the structure of John’s Gospel as being built upon seven signs and seven “I am” statements, but there were very few, if any, good short volume books on these subjects. I hope my book can fill that niche, as I’ve heard the need for a book on this topic confirmed by many of my pastor friends.

Last week, I spent the week teaching the content which will make up the book at Ravencrest Chalet Bible College (Torchbearers International) in Estes Park, Colorado. I got great feedback on the study from the students, which encouraged me in continuing the project.

I hope to be able to release that book by Spring of 2024.

Thanks for reading and stay tuned!

2 thoughts on “Writing Update: Spanish Translation, Study Guide, and New Book

Leave a comment